Maraton Ofis

İBB - SPORİSTANBUL
Tel. 153 (ALO BEYAZ MASA)
Karagümrük Mah. Kaleboyu Cad. No:111 Fatih / İSTANBUL

 

© 2019 - Spor İstanbul |  KVKK  |   Satış Sözleşmesi

Hızlı Link
Ara
  • Spor İstanbul

YARIŞ HAFTASI ve GÜNÜ - RACE WEEK AND DAY


YARIŞ HAFTASI / Race Week

31 EKİM/October 2019 Perşembe/Thursday - 10:00/19:00

Fuarın Açılışı, Maraton, 15K ve Halk koşusu kayıtları ( kayıtlar kontenjanla sınırlıdır) Expo Opening and late registration for 42K, 15K and FunRun

Basın Toplantısı, Göğüs Numaralarının ve Yarış Kitlerinin dağıtımı

Press Conference, and race kit distribution (Bib number, chip, t-shirt, race bag)

Spor sektöründe tanınmış birçok markanın yanı sıra bünyesinde yerli ve yabancı maratonları, Spor Federasyonlarını ve STK'ları barındıran; sektöre dair tüm gelişmelerin sporseverlerle ile buluştuğu Maraton ve Spor Fuarı bu yıl da "Türkiye'nin en geniş katılımlı Spor Fuarı" olacak...

The marathon and Sports Expo, which hosts local and foreign marathon organizers, Sports Federations and NGOs as well as many well-known brands in the sports sector, will be "Turkey's most widely attended Sports Expo" this year, where all the developments related to the sector meet with sports fans...

PaceMaker’larla buluşun (İstanbul Master Atletler Standı)

Please meet with pacemakers (@Istanbul Master Atletler's booth)


Maraton koşucuları özel içeceklerini “Destek Noktası”na bırakabilirler.

Marathon runners can drop off their special drinks at the “support point.”

1 KASIM/November 2019 Cuma/Friday – 10:00/19:00

Fuarın 2. Günü

2nd day of the Expo

Maraton, 15K ve Halk koşusu geç kayıtları (kayıtlar kontenjanla sınırlıdır) Göğüs Numaralarının ve Yarış Kitlerinin dağıtımı

Late registration for 42K, 15K and FunRun

Race kit distribution (Bib number, chip, t-shirt, race bag)

PaceMaker’larla buluşun (İstanbul Master Atletler Standı)

Meet with pacemakers (@Istanbul Master Atletler's booth)

Maraton koşucuları özel içeceklerini “Destek Noktası”na bırakabilirler.

Marathon runners can drop off their special drinks at the “support point.”

2 Kasım/November 2019 Cumartesi/Saturday - 10:00/18:00

Fuarın 3. Günü

3rd day of the Expo

Maraton, 15K ve Halk koşusu kayıtları ( kayıtlar kontenjanla sınırlıdır) Göğüs Numaralarının ve Yarış Kitlerinin dağıtımı.

Late registration for 42K, 15K and FunRun

Race kit distribution (Bib number, chip, t-shirt, race bag)

PaceMaker’larla buluşun (İstanbul Master Atletler Standı)

Meet with the pacemakers (Istanbul Master Atletler's booth)

Maraton koşucuları özel içeceklerini “Destek Noktası”na bırakabilirler.

Marathon runners can drop off their special drinks at the “support point.”


Yarışta kullanacağınız eşyalarınızı kontrol ediniz.

Please check your gear to be used during the race

Tüm katılımcıların aşağıdaki bilgileri dikkatlice okumaları ve programa uymaları gerekmektedir.

All participants should read the following information carefully and follow the program.

YARIŞ GÜNÜ RACE DAY

3 Kasım/November 2019 Pazar/Sunday


Sporcuların Transferi Transportation of the Athletes to start point

42K ve 15K; Start Noktası’na Taksim meydanı ile Sultanahmet Meydanı’ndan

otobüsler hareket edecektir. Otobüs Hareket Saatleri 07:00 - 07:30

Departure time from Taksim square and Sultanahmet to the start point will be between 07:00-07:30 O'clock


SULTANAHMET Otobüs Hareket Saatleri 07:00 - 07:30 Departure Time at 07:00-07:30 O'clock


TAKSİM Otobüs Hareket Saatleri 07:00 - 07:30 Departure Time at 07:00-07:30 O'clock

Start noktasında herhangi bir gecikmeye mahal vermemek için tüm katılımcıların alana erken gelerek transfer otobüslerine zamanında binmeleri gerekmektedir.

In order to avoid any delays at the start point, all participants are required to board the transfer buses on time.

Lütfen araç hareket saatlerini kontrol edin ve bu alanlara ulaşım imkanlarınızı önceden belirleyin.

Please check departures times and find out your access to these areas in advance.


START

42K ve 15K SPORCULARI için; Eşya otobüslerinin alandan hareket saati 08:30’dur. Son otobüs saat 08:30’da start noktasından hareket edecektir. Yoğunluk yaşamamak adına eşyanızı erkenden göğüs numaranıza göre doğru otobüse vermeye çalışın.

Luggage buses will depart from the starting point is at 08:30. In order to avoid any rush, you should deliver your luggage/bag to the bus according to your bib number well before, but latest at 08.30.


08:45 Tekerlekli sandalye start 08:45 Weel-Chair Start

Erkek ve Kadınlarda start aynı anda verilecektir. Bu zamana kadar diğer tüm sporcuların yarış alanında hazır bulunmaları gerekmektedir.

Start for men and women will be given at the same time. All athletes must be present at the start point by this time.


09:00 / Marathon start

Etkinlik Görevlileri: Tüm katılımcılar, Organizasyon personeli ve / veya gönüllüleri içeren etkinlik görevlilerinin talimatlarına uymalı ve start alanında yapılan yönlendirmeleri takip etmelidir. All participants must follow the instructions of the organization staff and / or volunteers and follow the guidance made in the start area.

Yarış (Göğüs) Numarası : Yarış numaranız her zaman tamamen görünür olmalı ve en dıştaki kıyafetinizde önüne takılmalıdır. Zamanlama chip’i ise ayakkabınızın bağına takılı olmalıdır.

Your bib number should always be fully visible and the timing chip should be attached to the shoe strap.

Zaman (Pace) Kapıları : Sporcular kayıt aşamasında belirtmiş oldukları süre hedefine göre kendilerine tanımlanmış ve göğüs numaralarında harfle belirtilmiş zaman (pace) kapılarından giriş yapmalıdır. Yarışmacılar transfer programına uymak ve bir an önce kendilerine ayrılan alanda yerlerini almaktan sorumludurlar.

Athletes must enter to the start point through the pace gates that are closest to their racing finishing time (specified during race registration and classified on the bib). Athletes are responsible for following the transfer instructions and taking their place in the area allocated to them as soon as possible.


09:15 / 15K start

Etkinlik Görevlileri: Tüm katılımcılar, Organizasyon personeli ve / veya gönüllüleri içeren etkinlik görevlilerinin talimatlarına uymalı ve start alanında yapılan yönlendirmeleri takip etmelidir.

All participants must follow the instructions of the organisation staff and / or volunteers and follow the guidance made in the start area.

Yarış (Göğüs) Numarası : Yarış numaranız her zaman tamamen görünür olmalı ve en dıştaki kıyafetinizde önüne takılmalıdır. Zamanlama chip’i ise ayakkabınızın bağına takılı olmalıdır.

Your bib number should always be fully visible and the timing chip should be attached to the shoe strap.

Zaman (Pace) Kapıları : Sporcular kayıt aşamasında belirtmiş oldukları süre hedefine göre kendilerine tanımlanmış ve göğüs numaralarında harfle belirtilmiş zaman (pace) kapılarından giriş yapmalıdır. Yarışmacılar transfer programına uymak ve bir an önce kendilerine ayrılan alanda yerlerini almaktan sorumludurlar.

Athletes must enter to the start point through the pace gates that are closest to their racing finishing time (specified during race registration and classified on the bib). Athletes are responsible for following the transfer instructions and taking their place in the area allocated to them as soon as possible.

12,898 görüntüleme2 yorum
1588b3eef9f1607d259c3f334b85ffd1.png